Нят-Нам.ру


Про Вьетнам

[НАЧАЛО] [ВЬЕТНАМСКИЙ ЛУННЫЙ НОВЫЙ ГОД] [ВЬЕТНАМСКИЙ ЧАЙ] [ЭТИКЕТ И ОБЫЧАИ ВЬЕТНАМА] [ФЕСТИВАЛИ И ПРАЗДНИКИ] [МУЗЫКА ВЬЕТНАМА] [ИЕРОГЛИФЫ ТЬЫНОМ] [БОЕВЫЕ ИСКУССТВА ВО ВЬЕТНАМЕ] [ТУРИЗМ И ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ] [КАЛЛИГРАФИЯ] [ВЬЕТНАМСКАЯ КУХНЯ] [ИСКУССТВО И РЕМЕСЛА] [СОВРЕМЕННЫЙ ВЬЕТНАМ] [ТРАДИЦИОННАЯ МЕДИЦИНА] [ИГРА ГО (КО-ВАЙ) ВО ВЬЕТНАМЕ]

ИСКУССТВО И РЕМЕСЛА

[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ]

Производство благовоний - традиционное ремесло деревни Зокла

Зажигание благовоний стало неотъемлемой частью культурной и духовной жизни вьетнамцев. Производство благовоний развивается во многих деревнях Вьетнама, однако деревня Зокла (провинция Хынг-иен) считается колыбелью этого традиционного ремесла.

От самых ворот в деревню в воздухе чувствуется приятный аромат благовоний. На плоских корзинах разложены бамбуковые палочки, выкрашенные в красный цвет. Они сушатся на солнце и смотрятся, как экзотические цветы алого цвета. Палочки для благовоний и готовая продукция разложена на просушку повсеместно во дворах домов и даже на дорогах. Красный цвет палочек ярко контрастирует с желтым цветом благовоний, создавая пеструю картину ремесленной деревни.

Производство благовоний не требует такого тяжелого физического труда, как сельскохозяйственные работы, поэтому в деревне Зокла все от мала до велика занимаются традиционным ремеслом. Перемешивание благовонного порошка с крахмальным клейстером до получения густой однородной массы считается самым тяжелым делом, тут нужны сильные мужские руки. Нанесением благовонной смеси на палочки занимаются дети и старики, а раскладывание палочек на просушку – работа главным образом женщин. Нгуен Ван Как, старый опытный производитель благовоний в деревне Зокла, рассказал: «Производство благовоний в Зокла существует уже сотни лет, это ремесло передается из поколения в поколение. Его родоначальницей считается женщина по фамилии Май, которая была известна своей красотой и благородным нравом, отличалась трудолюбием и умелыми руками. Она была выдана замуж далеко от родной деревни. Однажды, посещая дом родителей, она заметила, что односельчане живут в бедноте. Тогда Май научила их производству благовоний, которому она сама обучилась в деревне мужа, передав им все секреты ремесла. С тех пор производство благовоний в Зокла развивалось и постепенно стало традиционным ремеслом деревни, которое передается из поколения в поколение до сих пор».

Благовонная смесь приготовляется из десяти разных ароматических лекарственных растений, таких как тангутский ревень (Rheum palmatum Baill), Атрактилодес ланцетный (Atractylodes lancea (Thunb.) DC.), горькуша лопуховая (Saussurea lappa Clarke), лигустикума уоллича (Ligusticum wallichii Franch), кора пиона древовидного (Cortex Moutan Radicis), солодка уральская (Glycyrrhiza uralensis Fisch), цветки гвоздичного дерева, мускатный орех и т.п. Все сырье измельчается в порошок, тщательно перемешивается в определенной пропорции, которая является семейной тайной, передающейся из поколения в поколение. Фам Тхань, один из потомственных производителей благовоний в деревне Зокла, рассказал нам: «Пропорцию ароматических растений в благовонной смеси хранят как семейный секрет, так как от этого зависит качество конечной продукции. В процессе производства, когда заканчивают перемешивать сырье, мастер должен взять пробу, зажечь благовоние, чтобы проверить полученный аромат и оценить его в соответствии со своим опытом...».

Вьетнам
Производство благовонных палочек требует от мастеров много опыта и мастерства

Вьетнам
В настоящее время в традиционном кустарном производстве применяется современное техническое оборудование с целью достичь более высокого качества продукции

По словам Фам Тханя, в деревне Зокла производят множество видов благовоний, но главным образом это палочки, которые широко используются в религиозной жизни вьетнамцев. Палочки имеют длину от 30 до 40 сантиметров, диаметр - от 2 до 3 миллиметров, ароматная масса черного или желтого цвета клеится на бамбуковую палочку, занимая две трети длины, время прогорания до конца составляет от 20 до 30 минут. Существуют и благовония спиралевидной формы, которые производятся путем прессования ароматной массы в смеси с крахмальным клейстером в формах, без бамбуковой палочки. Время прогорания такого благовония составляет от 1 до 2 дней.

Вьетнам
Производство благовоний спиралевидной формы

В отличие от производства благовоний в других местностях, где их сушат в специальной сушильной печи, чтобы уменьшить время просушки, в деревне Зокла производители сушат благовония медленно, в натуральных условиях при помощи солнечного света и ветра. Таким образом, благовония имеют яркие цвета и устойчивый аромат. Не прекращая перекладывать палочки на сушке, Ха Тхи Хюэ рассказывает: «При ярком солнце нужно сушить только 1 или 2 дня, а без солнца требуется больше времени. А пойдет дождь, то вообще трудно сказать, когда палочки просохнут, поэтому нам – производителям благовонных палочек – приходится быть и хорошими «синоптиками», чтобы выбрать правильное время для производства. Во многих местностях палочки сушат в сушильной печи, так быстрее и надежнее, однако благовония получаются плохого качества, краски тусклые, такая продукция не совсем отвечает требованиям, предъявляемым к качеству и внешнему виду».

Вьетнам
Сушка благовонных cпиралей в солнечные дни

Производство благовонных палочек тесно связано с духовной жизнью вьетнамцев, с традиционными ритуалами, поэтому требует от производителей честности и добросовестности. Они должны блюсти чистоту своей души, чтобы создавать «чистую» продукцию. Ароматное сырье, идущее на производство благовоний, тоже должно быть лучшего качества. При упаковке нужно строго отсчитывать требуемое число палочек. Наверное, именно благодаря этим принципам вот уже несколько сотен лет это ремесло в деревне Зокла активно развивается, жители деревни могут зарабатывать на жизнь, наживать имущество честным трудом, долгие годы поддерживать свой высокий авторитет.

Вьетнам
Бамбуковые палочки сушат перед следующей стадией производства

Вьетнам
Гигантские благовонные палочки, которые используются во время ритуалов в новогоднем празднике Тэт, – особая продукция деревни Зокла

В настоящее время мелкие семейные хозяйства, традиционно занятые производством благовонных палочек, в деревне Зокла постепенно объединяются в более крупные производственные базы. Во многих хозяйствах были сделаны крупные инвестиции в приобретение оборудования, производственных конвейеров, охватывающих все звенья производственного процесса, начиная от первичной переработки сырья до упаковки конечной продукции. Большое внимание стали также уделять регистрации и защите торговой марки, расширению рынка сбыта продукции. Некоторые производители благовоний в деревне Зокла открыли собственные магазины, такие как Куанг Тхай, Ван Хоа, Хоанг Фат - в Ханое, Донг Фат - в Хадонге, Хонг Фук - в Хюэ, Донг Ан Сыонг - в Хошимине, Донг Ан Ми - в Хайзыонге и т.п. Хоанг Ван Фи, известный производитель благовоний в деревне Зокла, с уверенностью сказал: «Наша продукция используется потребителем больше всего в последние месяцы года, до празднования Тэт, однако жители деревни круглый год не сидят без работы». Перед тем, как отправить партию товара, Фи по привычке сжигает одну палочку, чтобы проверить качество своей продукции.

Благовонная палочка горит, от нее легкий спиралью поднимается вверх ароматный дым, стремясь к правоте, доброте и красоте, словно спираль жизненного пути каждой человека.

Вьетнам
В честь родоначальника ремесла в деревне Зокла устраивается традиционный праздник

Чан Чи Конг , фото: Хоанг Ха, Нго Зы
Иллюстрированный журнал Вьетнам (BAO ANH VIET NAM), №8, 2008

[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ]

[НАЧАЛО] [ВЬЕТНАМСКИЙ ЛУННЫЙ НОВЫЙ ГОД] [ВЬЕТНАМСКИЙ ЧАЙ] [ЭТИКЕТ И ОБЫЧАИ ВЬЕТНАМА] [ФЕСТИВАЛИ И ПРАЗДНИКИ] [МУЗЫКА ВЬЕТНАМА] [ИЕРОГЛИФЫ ТЬЫНОМ] [БОЕВЫЕ ИСКУССТВА ВО ВЬЕТНАМЕ] [ТУРИЗМ И ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ] [КАЛЛИГРАФИЯ] [ВЬЕТНАМСКАЯ КУХНЯ] [ИСКУССТВО И РЕМЕСЛА] [СОВРЕМЕННЫЙ ВЬЕТНАМ] [ТРАДИЦИОННАЯ МЕДИЦИНА] [ИГРА ГО (КО-ВАЙ) ВО ВЬЕТНАМЕ]

Наверх




Форум | Контакты | Новости Нят-Нам.ру | Про Вьетнам | Вьетнамские мифы и сказки | Философия Вьетнама | Картинная галерея | Тематические страницы | Другие ресурсы | Библиотека

Copyright © "Нят-Нам.ру", 2004.