Общество вьетнамско-российской дружбы (ОВРД)
Re: Общество вьетнамско-российской дружбы (ОВРД)
При Министерстве общественной безопасности Вьетнама открылось отделение Общества вьетнамско-российской дружбы
ХАНОЙ, 25 июня. /ТАСС/. Отделение Общества вьетнамско-российской дружбы (ОВРД) начало действовать при Министерстве общественной безопасности (МОБ) Социалистической Республики Вьетнам (СРВ). Торжественная церемония учреждения отделения ОВРД в МОБ и его первая отчетно-выборная конференция прошли в четверг в Ханое при участии руководителей министерства и Общества вьетнамско-российской дружбы, посла России во Вьетнаме Константина Внукова, сотрудников посольства РФ, представительств Россотрудничества и ТАСС во Вьетнаме.
Создание отделения ОВРД в МОБ СРВ будет способствовать "укреплению и расширению солидарности, традиционной дружбы и взаимопонимания между
вьетнамским и российским народами", отметил в своем выступлении заместитель министра общественной безопасности Нгуен Ван Тхань. По его словам, Вьетнам всегда считал развитие отношений с Советским Союзом и Россией одной из своих главных внешнеполитических задач. "Дальнейшее укрепление и развитие всеобъемлющего стратегического партнерства между нашими странами является не только объективной необходимостью и стремлением лидеров и народов двух стран, но и стратегическим выбором и фактором, обеспечивающим успешное развитие Вьетнама и России", - подчеркнул замглавы МОБ СРВ.
Новое отделение ОВРД появилось в преддверии предстоящего 27 июня празднования 70-летия со дня учреждения Общества. К этой дате ОВРД подошло с выстроенной за десятилетия своего существования разветвленной сетью обществ-участников, действующих почти в четырех десятках городов и провинций Вьетнама. Кроме того, отделения Общества были созданы во многих учреждениях и ведомствах, имеющих непосредственные партнерские отношения с российскими организациями, а первичные отделения ОВРД есть практически на всех объектах, которые строились при помощи советских и российских специалистов. По случаю памятной даты Общество вьетнамско-российской дружбы удостоено высокой государственной награды СРВ - ордена Труда второй степени.
Russian Foreign Ministry - МИД России
Consulate General of the Russian Federation in Da Nang
Генеральное консульство России в г.Хошимине / TLSQ Nga tại tp HCM
ХАНОЙ, 25 июня. /ТАСС/. Отделение Общества вьетнамско-российской дружбы (ОВРД) начало действовать при Министерстве общественной безопасности (МОБ) Социалистической Республики Вьетнам (СРВ). Торжественная церемония учреждения отделения ОВРД в МОБ и его первая отчетно-выборная конференция прошли в четверг в Ханое при участии руководителей министерства и Общества вьетнамско-российской дружбы, посла России во Вьетнаме Константина Внукова, сотрудников посольства РФ, представительств Россотрудничества и ТАСС во Вьетнаме.
Создание отделения ОВРД в МОБ СРВ будет способствовать "укреплению и расширению солидарности, традиционной дружбы и взаимопонимания между
вьетнамским и российским народами", отметил в своем выступлении заместитель министра общественной безопасности Нгуен Ван Тхань. По его словам, Вьетнам всегда считал развитие отношений с Советским Союзом и Россией одной из своих главных внешнеполитических задач. "Дальнейшее укрепление и развитие всеобъемлющего стратегического партнерства между нашими странами является не только объективной необходимостью и стремлением лидеров и народов двух стран, но и стратегическим выбором и фактором, обеспечивающим успешное развитие Вьетнама и России", - подчеркнул замглавы МОБ СРВ.
Новое отделение ОВРД появилось в преддверии предстоящего 27 июня празднования 70-летия со дня учреждения Общества. К этой дате ОВРД подошло с выстроенной за десятилетия своего существования разветвленной сетью обществ-участников, действующих почти в четырех десятках городов и провинций Вьетнама. Кроме того, отделения Общества были созданы во многих учреждениях и ведомствах, имеющих непосредственные партнерские отношения с российскими организациями, а первичные отделения ОВРД есть практически на всех объектах, которые строились при помощи советских и российских специалистов. По случаю памятной даты Общество вьетнамско-российской дружбы удостоено высокой государственной награды СРВ - ордена Труда второй степени.
Russian Foreign Ministry - МИД России
Consulate General of the Russian Federation in Da Nang
Генеральное консульство России в г.Хошимине / TLSQ Nga tại tp HCM
Re: Общество вьетнамско-российской дружбы (ОВРД)
РЦНК в Ханое:
70 лет Обществу вьетнамско-советской/российской дружбы
27 июня в Музее Хо Ши Мина состоялось торжественное мероприятие по случаю 70-летия со дня основания Общества вьетнамско-советской/российской дружбы (ОВРД).
Мероприятие открылось выступлениями вьетнамских творческих коллективов. Гостям были представлены вокальные художественные номера, воспевающие дружественные отношения между Россией и Вьетнамом.
Выступая перед присутствующими, председатель Общества вьетнамско-российской дружбы, генеральный директор Вьетнамского телевидения Чан Бинь Минь рассказал об истории, успехах и результатах деятельности организации за 70 лет существования, а также поблагодарил руководство страны за высокую награду.
Основным мероприятием в рамках празднования юбилея стала церемония награждения Общества вьетнамско-российской дружбы «Орденом Труда II степени», которую вручила главный гость события – вице-президент Вьетнама г-жа Данг Тхи Нгок Тхинь. В своем выступлении вице-президент от имени руководства Компартии и страны поздравила активистов Общества с высокой наградой, отметила значительный вклад ОВРД в укрепление и развитие дружественных отношений между советским/российским и вьетнамским народами, пожелала гостям здоровья и успехов.
Гостями мероприятия с вьетнамской стороны стали: заместитель начальника Международного отдела ЦК КПВ Нгуен Тхи Хонг Ван, председатель Вьетнамского союза обществ дружбы г-жа Нгуен Фыонг Нга, заместитель министра иностранных дел г-н То Ань Зунг, заместитель министра культуры, спорта и туризма г-н Та Куанг Донг, заместитель министра природных ресурсов и окружающей среды г-н Ле Конг Тхань, а также представители министерств и ведомств, парламентской группы вьетнамско-российской дружбы, бывшие руководители и члены Общества и многие другие почетные гости.
В своем приветственном слове Чрезвычайный и Полномочный Посол России во Вьетнаме К.В.Внуков поблагодарил активистов Общества дружбы за оказанную помощь россиянам в борьбе с пандемией коронавируса; отметил вклад ОВРД в развитие дружественных связей между Россией и Вьетнамом; заверил, что Посольство России продолжит оказывать всестороннее содействие Обществу в реализации мероприятий, а также вручил председателю Общеста г-ну Чан Бинь Миню поздравительные телеграммы от министра иностранных дел РФ С.В. Лаврова, руководства Совета Федерации, Общества российско-вьетнамской дружбы и других партнерских организаций.
С российской стороны в событии также приняли участие: генеральный консул России в г.Хошимине А.В. Попов, генеральный директор российской части Тропцентра А.Н. Кузнецов, и.о. директора Российского центра науки и культуры (РЦНК) в г.Ханое Е.А. Вишницкая, а также сотрудники Посольства России во Вьетнаме и РЦНК.
Пользуясь случаем, Е.А. Вишницкая поздравила руководства ОВРД с 70-летним юбилеем, а также пожелала дальнейших успехов и процветания.
Событие широко освещалось национальными СМИ. Также на мероприятии присутствовал представитель информационного агентства «Спутник Вьетнам».
Kỷ niệm 70 năm thành lập Hội hữu nghị Việt-Xô/ Nga
Ngày 27 tháng 6, tại Bảo tàng Hồ Chí Minh đã diễn ra lễ kỷ niệm 70 năm thành lập Hội Hữu nghị Việt-Xô/ Nga (HHNVN).
Sự kiện được mở đầu với màn trình diễn của các nhóm văn nghệ Việt Nam. Các vị khách đã được thưởng thức những tiết mục ca hát ngợi ca tình hữu nghị giữa Việt Nam và Nga.
Phát biểu trước những người tham dự, Chủ tịch Hội Hữu nghị Việt - Nga, Tổng Giám đốc Đài Truyền hình Việt Nam Trần Bình Minh nói về lịch sử, thành tích và kết quả hoạt động của tổ chức trong hơn 70 năm tồn tại, và đồng thời cảm ơn Chủ tịch nước đã tặng phần thưởng cao quý.
Sự kiện chính trong khuôn khổ lễ kỷ niệm là Lễ đón nhận Huân chương Lao động hạng nhì của Chủ tịch nước tặng Hội Hữu nghị Việt - Nga do khách chính của sự kiện là Phó Chủ tịch nước Việt Nam Bà Đặng Thị Ngọc Thịnh trao tặng. Trong bài phát biểu của mình, Bà Đặng Thị Ngọc Thịnh thay mặt lãnh đạo Đảng và nhà nước chúc mừng các hội viên nòng cốt của Hội đã được nhận giải thưởng cao quý, ghi nhận sự đóng góp đáng kể của HHNVN cho sự củng cố vững mạnh và phát triển mối quan hệ hữu nghị giữa nhân dân Liên Xô/ Nga và nhân dân Việt Nam, chúc các vị khách quý khỏe mạnh và đạt nhiều thành tích.
Khách mời tham dự sự kiện về phía Việt Nam có Phó Trưởng Ban đối ngoại Trung ương ĐCSVN Bà Nguyễn Thị Hoàng Vân, Chủ tịch Liên hiệp các tổ chức Hữu nghị Việt Nam Bà Nguyễn Phương Nga, Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Ông Tô Anh Dũng, Thứ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Ông Tạ Quang Đông, Thứ trưởng Bộ Tài nguyên và Môi trường Ông Lê Công Thành, cũng như đại diện các bộ, ban, ngành, Nhóm nghị sĩ hữu nghị Việt - Nga, cựu lãnh đạo và hội viên của Hội cùng nhiều vị khách quý khác.
Trong bài phát biểu chào mừng, Đại sứ Đặc mệnh Toàn quyền Nga tại Việt Nam Ngài K.V. Vnukov đã cảm ơn các cán bộ, hội viên cốt cán của Hội hữu nghị đã giúp đỡ người dân Nga trong cuộc chiến chống lại đại dịch coronavirus; ghi nhận sự đóng góp của HHNVN cho sự phát triển quan hệ hữu nghị giữa Nga và Việt Nam; Ông đảm bảo rằng, Đại sứ quán Nga sẽ tiếp tục hỗ trợ toàn diện cho Hội trong việc thực hiện các hoạt động, đồng thời trao các bức điện chúc mừng của Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Liên bang Nga S.V. Lavrov, lãnh đạo Hội đồng Liên bang, Chủ tịch Hội Hữu nghị Nga-Việt và các tổ chức đối tác khác.
Về phía Nga, tham dự sự kiện này còn có: Tổng lãnh sự Nga tại Thành phố Hồ Chí Minh Ông A.V. Popov, Tổng Giám đốc phía Nga của Trung tâm nhiệt đới Việt-Nga Ông A.N. Kuznetsov, Q. Giám đốc Trung tâm Khoa học và Văn hóa Nga (TTKH&VH Nga) tại Hà Nội Bà E.A. Vishnitskaya cùng các cán bộ, nhân viên của Đại sứ quán Nga tại Việt Nam và TTKH&VH Nga.
Nhân dịp này, Bà E.A Vishnitskaya chúc mừng Ban lãnh đạo của HHNVN nhân kỷ niệm 70 năm thành lập, và chúc họ tiếp tục gặp hái thành công và phát triển hơn nữa.
Sự kiện đã được các cơ quan truyền thông quốc gia phủ sóng rộng rãi. Cũng tại sự kiện còn có đại diện của hãng thông tấn “Sputnik Việt Nam”.
70 лет Обществу вьетнамско-советской/российской дружбы
27 июня в Музее Хо Ши Мина состоялось торжественное мероприятие по случаю 70-летия со дня основания Общества вьетнамско-советской/российской дружбы (ОВРД).
Мероприятие открылось выступлениями вьетнамских творческих коллективов. Гостям были представлены вокальные художественные номера, воспевающие дружественные отношения между Россией и Вьетнамом.
Выступая перед присутствующими, председатель Общества вьетнамско-российской дружбы, генеральный директор Вьетнамского телевидения Чан Бинь Минь рассказал об истории, успехах и результатах деятельности организации за 70 лет существования, а также поблагодарил руководство страны за высокую награду.
Основным мероприятием в рамках празднования юбилея стала церемония награждения Общества вьетнамско-российской дружбы «Орденом Труда II степени», которую вручила главный гость события – вице-президент Вьетнама г-жа Данг Тхи Нгок Тхинь. В своем выступлении вице-президент от имени руководства Компартии и страны поздравила активистов Общества с высокой наградой, отметила значительный вклад ОВРД в укрепление и развитие дружественных отношений между советским/российским и вьетнамским народами, пожелала гостям здоровья и успехов.
Гостями мероприятия с вьетнамской стороны стали: заместитель начальника Международного отдела ЦК КПВ Нгуен Тхи Хонг Ван, председатель Вьетнамского союза обществ дружбы г-жа Нгуен Фыонг Нга, заместитель министра иностранных дел г-н То Ань Зунг, заместитель министра культуры, спорта и туризма г-н Та Куанг Донг, заместитель министра природных ресурсов и окружающей среды г-н Ле Конг Тхань, а также представители министерств и ведомств, парламентской группы вьетнамско-российской дружбы, бывшие руководители и члены Общества и многие другие почетные гости.
В своем приветственном слове Чрезвычайный и Полномочный Посол России во Вьетнаме К.В.Внуков поблагодарил активистов Общества дружбы за оказанную помощь россиянам в борьбе с пандемией коронавируса; отметил вклад ОВРД в развитие дружественных связей между Россией и Вьетнамом; заверил, что Посольство России продолжит оказывать всестороннее содействие Обществу в реализации мероприятий, а также вручил председателю Общеста г-ну Чан Бинь Миню поздравительные телеграммы от министра иностранных дел РФ С.В. Лаврова, руководства Совета Федерации, Общества российско-вьетнамской дружбы и других партнерских организаций.
С российской стороны в событии также приняли участие: генеральный консул России в г.Хошимине А.В. Попов, генеральный директор российской части Тропцентра А.Н. Кузнецов, и.о. директора Российского центра науки и культуры (РЦНК) в г.Ханое Е.А. Вишницкая, а также сотрудники Посольства России во Вьетнаме и РЦНК.
Пользуясь случаем, Е.А. Вишницкая поздравила руководства ОВРД с 70-летним юбилеем, а также пожелала дальнейших успехов и процветания.
Событие широко освещалось национальными СМИ. Также на мероприятии присутствовал представитель информационного агентства «Спутник Вьетнам».
Kỷ niệm 70 năm thành lập Hội hữu nghị Việt-Xô/ Nga
Ngày 27 tháng 6, tại Bảo tàng Hồ Chí Minh đã diễn ra lễ kỷ niệm 70 năm thành lập Hội Hữu nghị Việt-Xô/ Nga (HHNVN).
Sự kiện được mở đầu với màn trình diễn của các nhóm văn nghệ Việt Nam. Các vị khách đã được thưởng thức những tiết mục ca hát ngợi ca tình hữu nghị giữa Việt Nam và Nga.
Phát biểu trước những người tham dự, Chủ tịch Hội Hữu nghị Việt - Nga, Tổng Giám đốc Đài Truyền hình Việt Nam Trần Bình Minh nói về lịch sử, thành tích và kết quả hoạt động của tổ chức trong hơn 70 năm tồn tại, và đồng thời cảm ơn Chủ tịch nước đã tặng phần thưởng cao quý.
Sự kiện chính trong khuôn khổ lễ kỷ niệm là Lễ đón nhận Huân chương Lao động hạng nhì của Chủ tịch nước tặng Hội Hữu nghị Việt - Nga do khách chính của sự kiện là Phó Chủ tịch nước Việt Nam Bà Đặng Thị Ngọc Thịnh trao tặng. Trong bài phát biểu của mình, Bà Đặng Thị Ngọc Thịnh thay mặt lãnh đạo Đảng và nhà nước chúc mừng các hội viên nòng cốt của Hội đã được nhận giải thưởng cao quý, ghi nhận sự đóng góp đáng kể của HHNVN cho sự củng cố vững mạnh và phát triển mối quan hệ hữu nghị giữa nhân dân Liên Xô/ Nga và nhân dân Việt Nam, chúc các vị khách quý khỏe mạnh và đạt nhiều thành tích.
Khách mời tham dự sự kiện về phía Việt Nam có Phó Trưởng Ban đối ngoại Trung ương ĐCSVN Bà Nguyễn Thị Hoàng Vân, Chủ tịch Liên hiệp các tổ chức Hữu nghị Việt Nam Bà Nguyễn Phương Nga, Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Ông Tô Anh Dũng, Thứ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Ông Tạ Quang Đông, Thứ trưởng Bộ Tài nguyên và Môi trường Ông Lê Công Thành, cũng như đại diện các bộ, ban, ngành, Nhóm nghị sĩ hữu nghị Việt - Nga, cựu lãnh đạo và hội viên của Hội cùng nhiều vị khách quý khác.
Trong bài phát biểu chào mừng, Đại sứ Đặc mệnh Toàn quyền Nga tại Việt Nam Ngài K.V. Vnukov đã cảm ơn các cán bộ, hội viên cốt cán của Hội hữu nghị đã giúp đỡ người dân Nga trong cuộc chiến chống lại đại dịch coronavirus; ghi nhận sự đóng góp của HHNVN cho sự phát triển quan hệ hữu nghị giữa Nga và Việt Nam; Ông đảm bảo rằng, Đại sứ quán Nga sẽ tiếp tục hỗ trợ toàn diện cho Hội trong việc thực hiện các hoạt động, đồng thời trao các bức điện chúc mừng của Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Liên bang Nga S.V. Lavrov, lãnh đạo Hội đồng Liên bang, Chủ tịch Hội Hữu nghị Nga-Việt và các tổ chức đối tác khác.
Về phía Nga, tham dự sự kiện này còn có: Tổng lãnh sự Nga tại Thành phố Hồ Chí Minh Ông A.V. Popov, Tổng Giám đốc phía Nga của Trung tâm nhiệt đới Việt-Nga Ông A.N. Kuznetsov, Q. Giám đốc Trung tâm Khoa học và Văn hóa Nga (TTKH&VH Nga) tại Hà Nội Bà E.A. Vishnitskaya cùng các cán bộ, nhân viên của Đại sứ quán Nga tại Việt Nam và TTKH&VH Nga.
Nhân dịp này, Bà E.A Vishnitskaya chúc mừng Ban lãnh đạo của HHNVN nhân kỷ niệm 70 năm thành lập, và chúc họ tiếp tục gặp hái thành công và phát triển hơn nữa.
Sự kiện đã được các cơ quan truyền thông quốc gia phủ sóng rộng rãi. Cũng tại sự kiện còn có đại diện của hãng thông tấn “Sputnik Việt Nam”.
Re: Общество вьетнамско-российской дружбы (ОВРД)
Поздравляем ОВРД с 70-летием!
Re: Общество вьетнамско-российской дружбы (ОВРД)
70 лет Обществу вьетнамско-советской/российской дружбы!
http://huunghivietnga.com.vn/news/70-yi ... ly-gnrebsh
http://huunghivietnga.com.vn/news/70-yi ... ly-gnrebsh
Re: Общество вьетнамско-российской дружбы (ОВРД)
Генконсульство России в Хошимине:
Съезд Союза обществ дружбы в г.Нячанге
30-31 июля в г.Нячанге состоялся 7-й съезд Союза обществ дружбы с зарубежными странами провинции Кханьхоа. Работа предыдущего состава исполкома Союза за 2015-2019 гг. была единогласно признана удовлетворительной. Особо отмечалась активная деятельность входящих в состав Союза провинциальных организаций дружбы с отдельными странами, прежде всего отделения Общества вьетнамо-российской дружбы (ОВРД).
С приветствием к участникам съезда обратился Генеральный консул России в г.Хошимине А.Попов, который рассказал о развитии российско-вьетнамского всестороннего стратегического партнёрства, мероприятиях, проводимых сторонами в рамках перекрестного года России во Вьетнаме и Вьетнама в России, а также о значительном вкладе в традиционно братские отношения между нашими народами, который вносит народная дипломатия.
Он подчеркнул активную роль ОВРД в помощи российским гражданам и развитии российско-вьетнамских отношений: «Считаю свои долгом выразить благодарность руководству Союза и Общества вьетнамо-российской дружбы провинции Кханьхоа, прежде всего Председателю Общества вьетнамо-российской дружбы Нгуен Тхи Тху Тхань. Благодаря вашим неиссякаемым усилиям и искренней помощи, сотни граждан России, которые «застряли» в провинции Кханьхоа из-за ситуации с коронавирусом, получили необходимую поддержку, а Генеральному консульству России в г.Хошимине удалось успешно организовать отправку на Родину через международный аэропорт «Камрань» более 600 наших граждан.
Активная работа общества дружбы по распространению информации о России, организации мероприятий по случаю памятных дат, художественно-музыкальных программ, семинаров способствует упрочению традиционной дружбы и взаимопонимания. Искренне благодарны Вам за эту ценную и самоотверженную деятельность. Уверен, что новый состав исполкома Союза продолжит активно работать на благо наших народов».
Провинция Кханьхоа уже многие годы является одной из ведущих провинций Вьетнама, где успешно реализуются крупные проекты российско-вьетнамского сотрудничества, бок о бок живут и работают российские и вьетнамские специалисты. В 2019 г. Вьетнам посетило более 600 тыс. российских туристов, многие из них отдохнули на местных курортах. Через международный аэропорт «Камрань» осуществляется прямое чартерное сообщение со многими городами России.
Генеральное консульство России в г.Хошимине / TLSQ Nga tại tp HCM
Russian Foreign Ministry - МИД России
Съезд Союза обществ дружбы в г.Нячанге
30-31 июля в г.Нячанге состоялся 7-й съезд Союза обществ дружбы с зарубежными странами провинции Кханьхоа. Работа предыдущего состава исполкома Союза за 2015-2019 гг. была единогласно признана удовлетворительной. Особо отмечалась активная деятельность входящих в состав Союза провинциальных организаций дружбы с отдельными странами, прежде всего отделения Общества вьетнамо-российской дружбы (ОВРД).
С приветствием к участникам съезда обратился Генеральный консул России в г.Хошимине А.Попов, который рассказал о развитии российско-вьетнамского всестороннего стратегического партнёрства, мероприятиях, проводимых сторонами в рамках перекрестного года России во Вьетнаме и Вьетнама в России, а также о значительном вкладе в традиционно братские отношения между нашими народами, который вносит народная дипломатия.
Он подчеркнул активную роль ОВРД в помощи российским гражданам и развитии российско-вьетнамских отношений: «Считаю свои долгом выразить благодарность руководству Союза и Общества вьетнамо-российской дружбы провинции Кханьхоа, прежде всего Председателю Общества вьетнамо-российской дружбы Нгуен Тхи Тху Тхань. Благодаря вашим неиссякаемым усилиям и искренней помощи, сотни граждан России, которые «застряли» в провинции Кханьхоа из-за ситуации с коронавирусом, получили необходимую поддержку, а Генеральному консульству России в г.Хошимине удалось успешно организовать отправку на Родину через международный аэропорт «Камрань» более 600 наших граждан.
Активная работа общества дружбы по распространению информации о России, организации мероприятий по случаю памятных дат, художественно-музыкальных программ, семинаров способствует упрочению традиционной дружбы и взаимопонимания. Искренне благодарны Вам за эту ценную и самоотверженную деятельность. Уверен, что новый состав исполкома Союза продолжит активно работать на благо наших народов».
Провинция Кханьхоа уже многие годы является одной из ведущих провинций Вьетнама, где успешно реализуются крупные проекты российско-вьетнамского сотрудничества, бок о бок живут и работают российские и вьетнамские специалисты. В 2019 г. Вьетнам посетило более 600 тыс. российских туристов, многие из них отдохнули на местных курортах. Через международный аэропорт «Камрань» осуществляется прямое чартерное сообщение со многими городами России.
Генеральное консульство России в г.Хошимине / TLSQ Nga tại tp HCM
Russian Foreign Ministry - МИД России
Re: Общество вьетнамско-российской дружбы (ОВРД)
Hôm nay, 15/11/2020, nhân kỷ niệm 70 năm Ngày truyền thống của Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam, Hội Hữu nghị Việt - Nga đã được tặng Bằng khen là tập thể điển hình tiên tiến trong phong trào thi đua yêu nước giai đoạn 2015 - 2020.
Сегодня, 15 ноября 2020 г., по случаю 70-летия основания Союза обществ дружбы Вьетнама Общество вьетнамо-российской дружбы было награждено почетной грамотой за большой вклад в патриотические соревнования в период 2015-2020 гг.
Поздравляем ОВРД с наградой!
Сегодня, 15 ноября 2020 г., по случаю 70-летия основания Союза обществ дружбы Вьетнама Общество вьетнамо-российской дружбы было награждено почетной грамотой за большой вклад в патриотические соревнования в период 2015-2020 гг.
Поздравляем ОВРД с наградой!
Re: Общество вьетнамско-российской дружбы (ОВРД)
РЦНК в Ханое:
Встреча с Обществом вьетнамско-российской дружбы
21 января руководитель представительства Россотрудничества во Вьетнаме В.В. Степанов встретился с руководством Общества вьетнамско-российской дружбы (ОВРД).
На встрече присутствовали постоянный заместитель председателя ОВРД, генерал-майор, профессор, академик Чинь Куок Кхань, генеральный секретарь ОВРД, главный редактор журнала «Березка» Нгуен Данг Фат, заместитель генерального секретаря ОВРД Во Куок Кхань.
Стороны обсудили возможные совместные мероприятия и новые перспективные направления деятельности на предстоящий период.
Buổi gặp mặt với Hội Hữu Nghĩ Việt - Nga
Ngày 21 tháng 1, Trưởng Đại diện Cơ quan Hợp tác Liên bang Rossotrudnichestvo tại Việt Nam V.V. Stepanov có buổi gặp mặt với lãnh đạo Hội Hữu nghị Việt Nga (Hội HN Việt - Nga). Tại buổi gặp mặt có sự hiện diện của Phó chủ tịch Thường trực Hội HN Việt Nga Thiếu tướng, Viện sĩ Trịnh Quốc Khánh, Tổng thư ký Hội HN Việt Nga, Tổng Biên tập Tạp chí Bạch Dương Nguyễn Đăng Phát, Phó tổng thư ký Hội HN Việt- Nga Võ Quốc Khánh.
Hai bên đã trao đổi về khả năng đồng tổ chức các sự kiện chung và các lĩnh vực hoạt động mới đầy hứa hẹn cho giai đoạn tới.
Встреча с Обществом вьетнамско-российской дружбы
21 января руководитель представительства Россотрудничества во Вьетнаме В.В. Степанов встретился с руководством Общества вьетнамско-российской дружбы (ОВРД).
На встрече присутствовали постоянный заместитель председателя ОВРД, генерал-майор, профессор, академик Чинь Куок Кхань, генеральный секретарь ОВРД, главный редактор журнала «Березка» Нгуен Данг Фат, заместитель генерального секретаря ОВРД Во Куок Кхань.
Стороны обсудили возможные совместные мероприятия и новые перспективные направления деятельности на предстоящий период.
Buổi gặp mặt với Hội Hữu Nghĩ Việt - Nga
Ngày 21 tháng 1, Trưởng Đại diện Cơ quan Hợp tác Liên bang Rossotrudnichestvo tại Việt Nam V.V. Stepanov có buổi gặp mặt với lãnh đạo Hội Hữu nghị Việt Nga (Hội HN Việt - Nga). Tại buổi gặp mặt có sự hiện diện của Phó chủ tịch Thường trực Hội HN Việt Nga Thiếu tướng, Viện sĩ Trịnh Quốc Khánh, Tổng thư ký Hội HN Việt Nga, Tổng Biên tập Tạp chí Bạch Dương Nguyễn Đăng Phát, Phó tổng thư ký Hội HN Việt- Nga Võ Quốc Khánh.
Hai bên đã trao đổi về khả năng đồng tổ chức các sự kiện chung và các lĩnh vực hoạt động mới đầy hứa hẹn cho giai đoạn tới.
Re: Общество вьетнамско-российской дружбы (ОВРД)
Русский дом в Ханое (РЦНК):
16 июля 2022 года Ханойское общество вьетнамско-российской дружбы провело Съезд делегатов VI созыва сроком на 2022 - 2027 гг.
На мероприятии с российской стороны присутствовал Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации во Вьетнаме Бездетко Г.С., торговый представитель России во Вьетнаме Харинов В.Н; директор Русского дома в Ханое Степанов В.В.,., а также другие дипломаты и должностные лица Российской Федерации во Вьетнаме.
С вьетнамской стороны в мероприятии приняли участие вице-президент Ханойского Союза общества дружбы г-жа Чан Тхи Фыонг, постоянный заместитель председателя Общества вьетнамско-российской дружбы, профессор, академик, генерал-майор Чин Куок Кхань; председатель Ханойского общества вьетнамско-российской дружбы V созыва г-н До Мань Хай, секретарь Районного комитета компартии, председатель Народного совета района Лонгбиен, г-н Дыонг Хоай Нам и многие другие делегаты.
В предстоящий период 2022 - 2027 гг. Ханойское общество вьетнамско-российской дружбы сосредоточится на продвижении дружбы и сотрудничества с партнёрами в Москве и других городах России. В этой связи планируется активнее вовлекать представителей малого и среднего бизнеса двух стран в участие в различного рода семинарах, призванных более детально обсуждать процессы обновления экономических моделей России в целях поиска новых возможностей для двустороннего сотрудничества во всех сферах. Кроме того, запланирована организация и проведение различных практических мероприятий, активно содействующих развитию народной дипломатии, укреплению взаимопонимания и сотрудничества между народами двух стран.
В ходе своего выступления Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации во Вьетнаме Г.С. Бездетко выразил вьетнамскому народу искреннюю благодарность за сохранение памяти о тесном сотрудничестве двух наших стран, а также высоко оценил большой вклад народной дипломатии в укрепление отношений вьетнамско-российского всеобъемлющего стратегического партнерства.
Г-н Посол Г. С. Бездетко подчеркнул, что во время недавнего визита в Ханой министр иностранных дел России С. В. Лавров подтвердил, что Социалистическая Республика Вьетнам по-прежнему является одним из приоритетных направлений внешней политики России в Азиатско-Тихоокеанском регионе и надеется, что двусторонние отношения между Россией и Вьетнамом будут эффективно развиваться на благо народов наших двух стран.
В ходе мероприятия директор Русского дома в Ханое Степанов В.В. вручил памятные сувениры вьетнамским партнерам и выразил благодарность и наилучшие пожелания Оргкомитету, а также почетным гостям, присутствующим на VI Съезде Ханойского общества вьетнамско-российской дружбы.
Одним из важных результатов Съезда стало избрание 35 человек в состав Исполкома Ханойского общества вьетнамско-российской дружбы на срок 2022 - 2027 гг., председателем которого стал член Горкома, секретарь Райкома компартии, председатель Народного совета района Лонгбиен г-н Дыонг Хоай Нам.
16 июля 2022 года Ханойское общество вьетнамско-российской дружбы провело Съезд делегатов VI созыва сроком на 2022 - 2027 гг.
На мероприятии с российской стороны присутствовал Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации во Вьетнаме Бездетко Г.С., торговый представитель России во Вьетнаме Харинов В.Н; директор Русского дома в Ханое Степанов В.В.,., а также другие дипломаты и должностные лица Российской Федерации во Вьетнаме.
С вьетнамской стороны в мероприятии приняли участие вице-президент Ханойского Союза общества дружбы г-жа Чан Тхи Фыонг, постоянный заместитель председателя Общества вьетнамско-российской дружбы, профессор, академик, генерал-майор Чин Куок Кхань; председатель Ханойского общества вьетнамско-российской дружбы V созыва г-н До Мань Хай, секретарь Районного комитета компартии, председатель Народного совета района Лонгбиен, г-н Дыонг Хоай Нам и многие другие делегаты.
В предстоящий период 2022 - 2027 гг. Ханойское общество вьетнамско-российской дружбы сосредоточится на продвижении дружбы и сотрудничества с партнёрами в Москве и других городах России. В этой связи планируется активнее вовлекать представителей малого и среднего бизнеса двух стран в участие в различного рода семинарах, призванных более детально обсуждать процессы обновления экономических моделей России в целях поиска новых возможностей для двустороннего сотрудничества во всех сферах. Кроме того, запланирована организация и проведение различных практических мероприятий, активно содействующих развитию народной дипломатии, укреплению взаимопонимания и сотрудничества между народами двух стран.
В ходе своего выступления Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации во Вьетнаме Г.С. Бездетко выразил вьетнамскому народу искреннюю благодарность за сохранение памяти о тесном сотрудничестве двух наших стран, а также высоко оценил большой вклад народной дипломатии в укрепление отношений вьетнамско-российского всеобъемлющего стратегического партнерства.
Г-н Посол Г. С. Бездетко подчеркнул, что во время недавнего визита в Ханой министр иностранных дел России С. В. Лавров подтвердил, что Социалистическая Республика Вьетнам по-прежнему является одним из приоритетных направлений внешней политики России в Азиатско-Тихоокеанском регионе и надеется, что двусторонние отношения между Россией и Вьетнамом будут эффективно развиваться на благо народов наших двух стран.
В ходе мероприятия директор Русского дома в Ханое Степанов В.В. вручил памятные сувениры вьетнамским партнерам и выразил благодарность и наилучшие пожелания Оргкомитету, а также почетным гостям, присутствующим на VI Съезде Ханойского общества вьетнамско-российской дружбы.
Одним из важных результатов Съезда стало избрание 35 человек в состав Исполкома Ханойского общества вьетнамско-российской дружбы на срок 2022 - 2027 гг., председателем которого стал член Горкома, секретарь Райкома компартии, председатель Народного совета района Лонгбиен г-н Дыонг Хоай Нам.
Re: Общество вьетнамско-российской дружбы (ОВРД)
Русский дом в Ханое (РЦНК):
8 декабря в Ханойском университете бизнеса и технологий состоялся 2-й съезд Общества вьетнамско-российской дружбы 2023-2028 гг.
В Съезде приняли участие почетные гости: генерал-майор, профессор, зампредседателя Общества вьетнамско-российской дружбы Чинь Куок Кхань, генеральный секретарь ЦК Общества вьетнамско-российской дружбы Нгуен Данг Фат, советник Посольства Российской Федерации во Вьетнаме Фокин С.В., заместитель директора Русского дома в Ханое Бороденко А.А.
Со стороны Ханойского университета бизнеса и технологий в мероприятии приняли участие бывший заместитель председателя совета директоров, бывший проректор школы проф. До Куе Лыонг, постоянный проректор школы проф. Нгуен Конг Нгиеп, заместители директора: проф. Ву Ван Хоа, проф. Динь Ван Тиен и Чан Дык Минь, представители руководства факультетов, кафедр и подразделений университета, более чем 130 должностных лиц, преподавателей и сотрудников, 30 человек, представлявших более чем 300 студентов, и среди них молодые люди, проходящие подготовку по русскому языку и другим специальностям, а также их родители.
Выступая на Съезде, заместитель директора Русского дома в Ханое Бороденко А.А. выразил благодарность Обществу вьетнамско-российской дружбы за активную деятельность: «Мы благодарны Обществу вьетнамско-российской дружбы в целом и Обществу вьетнамско-российской дружбы Ханойского университета бизнеса и технологии в частности за то, что они сохранили память о нашем тесном сотрудничестве в годы борьбы Вьетнама за свободу и независимость и последующее восстановление страны в мирное время. Сейчас мы являемся свидетелями судьбоносных глобальных изменений. Мы искренне благодарны вьетнамскому народу за то, что в этот непростой исторический период Вьетнам остался верен традициям солидарности и дружбы с Россией. Мы также благодарны Ханойскому университету бизнеса и технологий, факультету русского и корейского языков за большой вклад в преподавание и распространение русского языка и русской культуры. Русские учат вьетнамский, а вьетнамцы учат русский, поэтому мы понимаем друг друга и сближаемся».
8 декабря в Ханойском университете бизнеса и технологий состоялся 2-й съезд Общества вьетнамско-российской дружбы 2023-2028 гг.
В Съезде приняли участие почетные гости: генерал-майор, профессор, зампредседателя Общества вьетнамско-российской дружбы Чинь Куок Кхань, генеральный секретарь ЦК Общества вьетнамско-российской дружбы Нгуен Данг Фат, советник Посольства Российской Федерации во Вьетнаме Фокин С.В., заместитель директора Русского дома в Ханое Бороденко А.А.
Со стороны Ханойского университета бизнеса и технологий в мероприятии приняли участие бывший заместитель председателя совета директоров, бывший проректор школы проф. До Куе Лыонг, постоянный проректор школы проф. Нгуен Конг Нгиеп, заместители директора: проф. Ву Ван Хоа, проф. Динь Ван Тиен и Чан Дык Минь, представители руководства факультетов, кафедр и подразделений университета, более чем 130 должностных лиц, преподавателей и сотрудников, 30 человек, представлявших более чем 300 студентов, и среди них молодые люди, проходящие подготовку по русскому языку и другим специальностям, а также их родители.
Выступая на Съезде, заместитель директора Русского дома в Ханое Бороденко А.А. выразил благодарность Обществу вьетнамско-российской дружбы за активную деятельность: «Мы благодарны Обществу вьетнамско-российской дружбы в целом и Обществу вьетнамско-российской дружбы Ханойского университета бизнеса и технологии в частности за то, что они сохранили память о нашем тесном сотрудничестве в годы борьбы Вьетнама за свободу и независимость и последующее восстановление страны в мирное время. Сейчас мы являемся свидетелями судьбоносных глобальных изменений. Мы искренне благодарны вьетнамскому народу за то, что в этот непростой исторический период Вьетнам остался верен традициям солидарности и дружбы с Россией. Мы также благодарны Ханойскому университету бизнеса и технологий, факультету русского и корейского языков за большой вклад в преподавание и распространение русского языка и русской культуры. Русские учат вьетнамский, а вьетнамцы учат русский, поэтому мы понимаем друг друга и сближаемся».